Mistr klávesnice, samozvaný autor doplňku nadstavby jazykových perel (she washes letter L), zacloumal mapou republiky a ejhle:
Jak vznikl název Jeseník.
V dávných dobách, kdy češi teprve začali osídlovat naši nynější domovinu a toto pohoří dosud nemělo český název a ten původní jsme neznali, protože jsme se s Kelty, kteří tu bydleli předtím, neuměli domluvit, kráčel po lesní cestě unavený poutník. Bylo k večeru a tak byl rád, když potkal místního poustevníka a mohl se ho zeptat, kde by mohl přenocovat beze strachu z vlků a rysů. Poustevník ukázal rukou po cestě dál, kde se rýsovalo (dosud bezejmenné) pohoří a řekl: „Tam asi za tři sta sáhů je doprava cesta k jezírku a kousek dál rovně je seník. Tam poklidně spočineš ke spánku.“
Poutník poděkoval, ale nepochopil, že má napřed odbočit a pak rovně, šel jen rovně, minul jezírko a došel až k pohoří. Tam potkal rodinku, která hledala místo, kde by se usídlili. Připojil se k nim, a když se ho ptali, jak se to tady jmenuje, řekl jim o poustevníkovi, který mu ukazoval, že po cestě dál je jezírko a ještě dál Jeseník, čím zřejmě myslel právě toto pohoří. Usídlili se tam a z jejich ústního podání se časem místními přesmyčkami a záměnami ustálilo pro pohoří jméno Jeseník.
Redaktorova douška: Zajímavé je to SHE, protože stejně tak platí he washes letter L
Díky, nemám příspěvek, ale kdysi jsem se přímo v Jeseníku narodila a mám k němu velmi osobní a hodně zajímavý vztah.
Jen tak dál, odhalujte zahalené 🙂 A.P.
Povídka se mi líbila, moc. A jméno by také mohlo vzniknout z jeseně, možná je to pohoří nejkrásnější na podzim – tzn. v jeseni.
Velmi často jezdím do Jeseníků,je to tam nádherné,každý rok přicházím na něco nového a budu ráda když budu ještě více vědět.Povídka se mi moc líbila.Znám i pověsti o Čertových kamenech,Zlatém Chlumu a Rejvízu.
Taky jsem se tam před mnoha mnoha lety narodil a jsem rád, že je tam pořád ještě nádherně. Akorát mi vadí, že pohoří má název Hrubý Jeseník, spíše bych dal Drsný Jeseník a to ale jenom v zimě. V létě by se mohl jmenovat Krásný Jeseník, na podzim Barevný Jeseník, v zimě Bílý Jeseník a na jaře všechno dohromady.
Je zajímavé, že ač se vždycky podpisuji „Jiřulka“ , což je zdrobnělina od Jirka, moje příspěvky jsou označeny pokaždé od jiného příspěvce (nebo se říká příspěvníka).
Ale abych zdůvodnil, proč pere ona a ne on – na to jsem vymyslel reklamní slogan:
Nevypere-li ti matka,
vypere ti Tatramatka!
To je také motto mojí delší povídky Tatramat story, která je tak pravdivá, až je absurdní. Najde se na mém webu
http://sweb.cz/xjim
jakož i Manifest maskulinismu, o tom, že muži jsou v některých záležitostech v horším postavení než ženy. Přesto, že muži neperou písmeno L.
Jiřulko, doufám, že tě moje neukázněnost ve věci titulování a pojmenování neodradí od příspěvků do naší kasičky českého jazyka.
Nevypere-li ti matka,
vypere ti Tatramatka!
Má-li ti však vzprat sestra,
musíš počkat do silvestra,
U valchy stojí-li otec,
tak se tam sice rýmuje prádla kopec, ale je to talk blbé, že to raději okecám:-)
No a při blbé básničce zaniklo, že jsem stvořil krásný novotvar –
příspěvce – podle vzoru ÚPADCE, který mě fascinoval hned jak se u nás objevil kapitalismus.
Založíme slovník novotvarů ?
ANO! Založme oslavník! :o)
Navrhuji do něj slovo ÚRADEČNÍK, jen ještě nevím, jestli to je prosezený fotel v kanceláři pana předsedy úřadu, anebo něco jiného. :o)
k.D
Jirulko – je to velice proste – prispevce v upadce promenil (danovy) poradce