Dřevěnka

Čtu si v Poláčkově pentalogii a opakovaně narážím na výraz dřevěnka. Zdalipak si ještě někdo pamatuje co to je?
Pomůcka: není to dřevěná kulička 🙂

Bradléř

Michal Šafus nás lichotivě nazývá profíky a nabádá nás k rešerši slova bradléř.

Dospěl jsem do fáze, kdy bych potřeboval něco zjistit 🙂
Můžete prosím dát na web dotaz, co znamená slovo “bradléř”? U mě na webu v komentářích dole se začalo řešit, co to slovo znamená, google mlčí, ostatní vyhledávače také. Pro profíky na slovudne by to neměl být problém 😉
Předem díky za ochotu; nezajímá mě to z důvodu nějakého pobytu, jak se probírá v komentářích, ale něco mi to slovo říká, jen nevím co :o)
S pozdravy Michal Šafus (aka Michalek) – bgv.cz

Zvracet

Zkuste si říci zvracet pěkně nahlas a potom ještě obhroublou verzi blejt. Ani není potřeba strkat prst do krku…

Chlupatý kaktus

K narozeninám jsem byl poctěn CD E. F. Buriana z edice Fonogram. Novinkou bylo zjištění, že Chlupatý kaktus neroste od desíti k pěti, ale od jednoho k pěti!

Písničky jsou z období 1932 – 1937 a tak postrádám dílko, které se souhlasem Jana Buriana (syna E.F.B.) opucoval na prknech Šafránu v roce 1976 Petr Lutka:

Jde Frantík kolem zahrádky,
křoví mu v očích vadí,
dívenka stála za vrátky
a oba byli mladí!

Víš, to je nějak tím,
že si už vůbec neumím,
představit život bez tebe, bez tebe, bez tebe,
představit život bez tebe.

Když ráno frézu roztočil,
svou druhou krasavici,
šťastně se na ni zazubil
a hned jí měl co říci!

Víš, to je nějak tím,
že si už vůbec neumím,
představit život bez tebe, bez tebe, bez tebe,
představit život bez vás obou.

Androši se tehdá váleli smíchy…

Klimbat

Klimbání není odvozeno od přibližování k limbu, ale je to klímání či kývání. Proč však neklimbáme děti v klimbu, ale kolébáme v kolébce a když povyrostou, tak se houpají na houpačce?

Anglicky: nod, nap

Vašnosta

Vašnosta je podle tlusté knihy (díl V – Ž):

Výšepostavený alternativně dobře situovaný, usedlý muž.

Vysíláme paračeštinářskou brigádu na průzkum:
– existuje spisovný vašnosta ženského rodu?
– jaký je opak vašnosty?

Kroužkovaný

Hoši se ukazují v pruhovaných oblecích, dámy mají čtverečkované kabelky a já bych si rád vyrazil v kroužkované košili. Nemohu, čeština slovo kroužkovaný diskriminuje 🙁 a tak se potácím ulicemi v košili s kroužky.

Kroužkovaný ležák:
Koružkovaný ležák

Tintili vantili

Vlasta Třešňák v románu Melouch píše o penězích jako o tintili mantili. Ivan Wernisch má v knize Doupě latinářů výraz tintili vantili – stejně jako náš slovník, tedy jako nicotnost – marnivost. Na internetu je tintili mantili používáno i na dalších stránkách podle Třešňákova modelu, a tak hledám dobrovolníky, kteří hádanku rozmotají.
P.S. Spousta lidí píše i tintily vantily

Zásada

Máte zásady? V pořádku! Co však s majiteli kyselin? Jsou bezzásadoví? Když dělám něco zásadně špatně – jsou to také zásady? Nebo jsou zásady pouze pozitivní? Není těch otázek málo?

Ajnclík

Čeština se zdá občas býti dost zadlužená na vícero stran. Obytná cimra je ajnclík nebo garsoniera? Kde však bydlí svobodné (samotné) dívky? Garson je podle naší domácí francouzštinářky chlapec.