Mátoha se motá

Hádejte čím se baví Eman Buzek v Hong-Kongu. Sleduje pravidelně SlovoDne a dnes i píše:

Ha, má to, mátoha. Má to háček a mátoha má toho dost.

Prostě se nám do toho Emanuel zamotal . Právem, protože slovník naznačuje příbuzenství mátohy s motáním.

17 odpovědí na “Mátoha se motá”

  1. Soudil bych, že mátoha, mátožný vyjadřuje totéž co slabý, silně vyčerpaný; ruština tento výraz překládá jako “prizrachnyj”, “slabyj”, němčina “Gespenst”, nebo chodit jako mátoha “herumlaufen wie eingesperrt”. I španělština má pro tento stav svůj výraz “adimecide”
    Rozhodně bych tento stav nespopjoval s jarní únavou i když nikde není napsáno jak dopadne netrénovaný divoch, když to s tím jarem přežene.

  2. Je to bájná bytost,spíš poloprůhledný útvar bez nohou,který se zvolna vznáší nad terénem,zpravidla za soumraku,nebo za úsvitu.Je zřejmě zaměnitelný s cáry mlhy.Nebývá zásadně nebezpečný,avšak následovat se nedoporučuje.Vyskytuje se totiž hojně nad otevřenými hroby,nad mokřady a rád svádí z cesty.Často je rodu mužského,ale ne vždy.
    V písni se vyskytla odrůda ženského rodu,podskupina parohatých.Já ji však nikdy neviděla,je na seznamu vyhynulých druhů.Druhy mátoh lesních,krchovních a lučních se hojně vyskytují ,zejména poblíž cest z restauračních zařízení ve dnech branosti.

  3. A já si vždycky myslel že mátoha je takové to zvíře či postavička postavená ze špejlí a kaštanů, alespoň jsme tomu tak říkali v mém útlém dětství….a mimochodem mátoha je vždy rodu ženského( podle vzoru Olomouc)

  4. Souhlasím s Jiříkem – stává se mi, že se vleču jako mátoha a pohybuji se ve stavu mátožném. Bohužel – ne po opojení, ale únavou. A ani to není únava jarní.

  5. Add Jamie – podle vzoru Olomouc? Kolik lidi se vlastne shodne na tom, ze Olomouc je ta? Ten Olomouc se uziva casto, uz jsem slysel dokonce i “to Olomouc”, ale to uz je moc. Treba to muze byt tedy i “to matoha, bez matohu…”

  6. jste li jako mátoha, můžete se ještě zmátožit, přičemž dochází k zlepšení stavu ( narozdíl třeba od mdloby, kdy můžete zemdlít) (o:

  7. V Praze se ve významu unavený používá také výraz “uondaný”, i když mi není jasné co je to “ondat”, nebo i jako zvratné sloveso ondati se? V angličtině existuje mnoho významové sloveso uondat “to beat” a může to vyjadřovat i štvanici.

  8. Uondaný, ušlý, ubitý (ubeatý), uštvaný, vyčerpaný. “Na šrot” a “na kaši” jsme spojovali s vlivem alkoholu na člověka a vyjadřovalo to velmi pohroužený stav. Ani nevím, proč to píšu v minulém čase. Už se mě to tolik netýká, jako za pubertálních časů-krásné období.

  9. poloprůhledná bytost .. není to vlastně duch? Synonymem mátohy by mohl být duch, nebo “z kozy duch”, výraz to hojně užívaný v dětství na mou adresu

  10. Já zas byla ,,zkozydech,,.Ale už nic tomu nenasvědčuje.Myslím,že mátoha je zkrácenina Matonohy,neboli nohy matoucí obludky.Prý sváděla na zcestí.Možná,že to dělá stále.

  11. Chytil jsem v batohu
    Za nohu mátohu
    Říkám si proboha
    Proč se ta mátoha
    Mátoha v batohu
    Dá chytit za nohu???

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *