Mimo mísu je výraz popisný, říká, že je něco mimo mísu. Není však jasné o jakou mísu jde? Mísu určenou ke stravování? Nebo mísu toaletní? Umístění předmětu mimo mísu je potom kvalifikováno představou o jakou mísu se jedná? Proč však neříkáme: to bylo přímo do mísy, ale téměř bezbarvě to byla trefa do černého?
Asi je to převzaté z angličtiny.
Jako když je neco OUT nebo IN.
OUT of basin je prostě mimo mísu.
A proč zrovna mísu?
No mísa má tvar do kterého se lehce trefíte (čímkoli).
Narozdíl třeba od láhve, do té vodu nalejete hůř.
Výraz „mimo mísu“ naráží nejspíš na to, že pokud se netrefíte ani to tak jednoduché nádoby jako je mísa, pak jsou vaše schopnosti výrazně horší (jste OUT) než těch kteří se trafí přímo do mísy, ti jsou IN.
Mísa mi prostě dává logiku 🙂
Doufám, že můj názor není mimo mísu..
Jakube, tvůj příspěvek sedí jako pr… na míse, jsi nepochybně IN. Já jsem zatím OUT, takže to mohu posoudit z odstupu.
Myslím, že jde každopádně o mísu toaletní, mísy se sice vyskytují i v kuchyni, ale ruku na srdce, už jste se z nich někdy stravovali? Pokud používáte podobné nádoby k jídlu, pak nejspíš patříte do klanu XXXXXXXL. Běžná populace používá k jídlu misky (důrazně upozorňuju: Nazaměnit s misskami!). A když čtete některé příspěvky na SlovuDne, tak zjistíte, že je občas mimo mísu každý z nás.
Obzvláště pánové mohou mít někdy problém s lehkým trefením se do mísy, Jakube.
Do mísy se asi trefuje stejně dobře jako do „černého“ …ale nejvíc souhlasím s Jakubem, takže Jakub je určitě v míse a já jsem mimo černé … :o)
Neznám Jakuba, takže nevím, je-li v míse. V míse bývá něco jiného a spíše než černé je to hnědé. Potom ale je lepší být mimo
Pamatuji si, jak se synové učili číst ze slabikáře: Máma má mísu. My se máme!
My jsme měli ve slabikáři maso a měla ho Ema. Paní J.D. z Uppsaly chtěla kdysi bojovat proti bolševikovi vydáním antislabikáře typu: Ema nemá maso, ó my se nemáme. Také měla dobrý nápad, že nakoupíme křížky a pošleme je papežovi do Říma aby nám je posvětil a potom je budeme pašovat do Československa. To bylo MASO.
Podle mého mínění není druh mísy tak důležitý, protože je-li mimo mísu vejce při přípravě těsta nebo ono ho… , vždy je to špatně. takž hlavně správně zamířit a vmísit.
Procesu, při kterém se člověk snaží být v míse ale není, se říká vměšování.
Opačnému procesu pak vyměšování 🙂
jen mne udivuje, že při výkladu termínu „mimo mísu“ ještě nikdo z přispívajících kolegů neotevřel problematiku „prkýnko nahoře“ respektive „prkýnko dole“. myslím, že to s ústředním tématem úzce souvisí, a že pokud se zde probírají veškeré aspekty uvedené problematiky, musíme se uspokojivě vypořádat i s tímto fenoménem. zatím se zde chodí kolem horké kaše a nikdo toto téma nechce otevřít, i když se samo nabízí.
Které z prkének?
tabula di cella intima
Same, myslím, že to sem vůbec nepatří ….
Mimo mísu…prostě vedle…jak ta jedle.