Tupíme-li někoho, naše vztahy se vyostří. Mohu tedy chápat potupu
jako výsledek vyostření?
Jožin
15 odpovědí na “Potupa”
Můžete. Ze dvou důvodů:
1. Podle některých jsme stále ještě svobodná zem, takže si to můžete chápat, jak chcete.
2. Je to stejné jako s nožem. Co chvíli se to brousí a co chvíli je to tupé.
Potupa je p ř í č i n o u vyostření. (A naopak vyostření důsledkem potupy. Vše je nohama vzhůru! V tomhle pošahaným světě já nechci žít! Já se odstěhuju k Orwellům!)
Jazykem ostrým jak břitva lze potupit ostrým slovem a dotyčný dotčený potupenec tu tupě zírá jako tupec (nebo opěvaná díra po trezoru). Naopak lze vystřihnout poklonu
Pochopitelně je možné též se chovati jako obr a obřit či bobr, a vesele vůkol bobřit.
Ti co se při tom chtějí vymáchati i v odře, půjdou se pak zřejmě odřit.
Pak náhodně ešče tu. Vřít, žid a nežit a jistě atd.
Z předsouhlásek zbývá myslím ešče cřít, fřit, gřit, chřít, hřit, jřit, křit, lřit , nřit, qřit, rřit, sřit atd.
A opak výrazu prudit by mohl vypadati takto. Dobřit… http://wbgarden.com/wbgarden%20good.jpg
To WBG – od vás jsem v obavách očekávala, že využijete krom nabodeníčka i háček – nebo mu gramatický inovátor a vynálezce Mistr Jan říkal jinak? Mně v paměti utkvěla jen ta nabodeníčka. Takže za polepšení v mravech vyslovuji pochvalu před virtuálně nastoupenou jednotkou slovodníků a slovodnic s „k poctě zbraň!“ drženými břitkými hlodavci a klábosnicemi.
Ešče že nevím, co jsou to ta nabodeníčka, prostě to tenkrát asi jeník dělal tak, jak se mu chtělo.
A o rozmanitých jistě klasicích, vzhledem k svému lhoťáckému bydlišti, též nic dohromady nevím. Ale jazyk český jo, to mi něco říká…
Když se vztahy vyostří, lidé začnou blbnout. Kdo blbne, je tupější a tupější, až je zcela tup. Potupa je míra vyostření: Vztahy se vyostřily až po tupa.
Můžete. Ze dvou důvodů:
1. Podle některých jsme stále ještě svobodná zem, takže si to můžete chápat, jak chcete.
2. Je to stejné jako s nožem. Co chvíli se to brousí a co chvíli je to tupé.
Potupa je p ř í č i n o u vyostření. (A naopak vyostření důsledkem potupy. Vše je nohama vzhůru! V tomhle pošahaným světě já nechci žít! Já se odstěhuju k Orwellům!)
Jazykem ostrým jak břitva lze potupit ostrým slovem a dotyčný dotčený potupenec tu tupě zírá jako tupec (nebo opěvaná díra po trezoru). Naopak lze vystřihnout poklonu
Zdá se mi poněkud potupné, že ostrý vtip nebo aspoň jazyk se z těchto stránek vytrácí bez náhrady. Holt, čas otupí i ostrý břit….
Wbgardene, kde jsi? Neznáš náááhodou rým na slovo „břit“? Já si nějak zrovna nemůžu vzpomenout…
Nejsem wbg, tak mě napadají jen ty s -í- dřít, mřít, třít a zřít
Snad také ještě opřít, popřít a udobřit. Hypoteticky : posýpat koprem – kopřit, tvářit se nebo konat jako kobra – kobřit.
Pochopitelně je možné též se chovati jako obr a obřit či bobr, a vesele vůkol bobřit.
Ti co se při tom chtějí vymáchati i v odře, půjdou se pak zřejmě odřit.
Pak náhodně ešče tu. Vřít, žid a nežit a jistě atd.
Z předsouhlásek zbývá myslím ešče cřít, fřit, gřit, chřít, hřit, jřit, křit, lřit , nřit, qřit, rřit, sřit atd.
A opak výrazu prudit by mohl vypadati takto. Dobřit…
http://wbgarden.com/wbgarden%20good.jpg
Milý bobře, mám chuť se na vás obořit, a pak bychom se mohli zase udobřit.
To WBG – od vás jsem v obavách očekávala, že využijete krom nabodeníčka i háček – nebo mu gramatický inovátor a vynálezce Mistr Jan říkal jinak? Mně v paměti utkvěla jen ta nabodeníčka. Takže za polepšení v mravech vyslovuji pochvalu před virtuálně nastoupenou jednotkou slovodníků a slovodnic s „k poctě zbraň!“ drženými břitkými hlodavci a klábosnicemi.
Jako vzpomínku na Ivana posílám báseň.
Obr chtěje obřit pořezal se o břit,
rozhněval tím obryni, musí si ji dobřit.
A ještě jednu:
Kdo chce s vlky žíti,
musí s nimi výti,
víti, týti, títi
šíti, síti, rýti,
píti, nýti, mýti,
míti, líti, jíti,
díti, býti, bíti
Jirka, krásně básně
ilustruje jasně,
jak bohatá je čeština
(vzdychne si Čech, zasně
se).
Ešče že nevím, co jsou to ta nabodeníčka, prostě to tenkrát asi jeník dělal tak, jak se mu chtělo.
A o rozmanitých jistě klasicích, vzhledem k svému lhoťáckému bydlišti, též nic dohromady nevím. Ale jazyk český jo, to mi něco říká…
HEČ
Sešli se nechtěně
štěnice a
štěně
Štěně a štěnice
v tom českém
jazyce…
http://a4.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/426178_194883333947516_189689707800212_215319_19617183_n.jpg
Když se vztahy vyostří, lidé začnou blbnout. Kdo blbne, je tupější a tupější, až je zcela tup. Potupa je míra vyostření: Vztahy se vyostřily až po tupa.
Měl-li někdo něčeho až po krk, po vyostření toho mohl mít až po tupé, pokud je nosil.