Vánoční cukroví se dostalo v dlouhodobém žebříčku návštěvnosti na druhé místo, a tak se nám SlovoDne hemží zájemci o vánoční pochoutky. Doufám, že hospodyňky a hospodáře (?) nezklameme slovním salátem 🙂
Co je český – to je hezký
Vánoční cukroví se dostalo v dlouhodobém žebříčku návštěvnosti na druhé místo, a tak se nám SlovoDne hemží zájemci o vánoční pochoutky. Doufám, že hospodyňky a hospodáře (?) nezklameme slovním salátem 🙂
Slovního salátu se zde dopouštíme zcela bez zábran celoročně, tak nevím, pane šéf, co se od nás poddaných očekává: přitvrdit, nebo naopak adventně ztišit kypění hmmm jazykových hormonů? Navíc si lámu hlávku, zda pan El zin není jakýmsi anagramem zelí. Zelí! a snich taky.
Pan šéf připravil slovní salát smícháním dvou nepříbuzných pojmů. Zatímco hospodyňky se doma zabývají úklidem a výrobou zmíněných pochoutek, hospodáři se pilně věnují úplně jiné činnosti. Dobře si vzpomínám, jak si náš kamarád turista Jarda hrdě nechal odborně zarámovat a zasklít diplom „Dobrý hospodář“. Takový diplom mohli získat jen zdatní jedinci, kteří odevzdali řádně vyplněný průkaz s předepsaným počtem razítek, získaných v hospodách po vypití minimálně jednoho piva.